• <tr id='lXgY4K'><strong id='lXgY4K'></strong><small id='lXgY4K'></small><button id='lXgY4K'></button><li id='lXgY4K'><noscript id='lXgY4K'><big id='lXgY4K'></big><dt id='lXgY4K'></dt></noscript></li></tr><ol id='lXgY4K'><option id='lXgY4K'><table id='lXgY4K'><blockquote id='lXgY4K'><tbody id='lXgY4K'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='lXgY4K'></u><kbd id='lXgY4K'><kbd id='lXgY4K'></kbd></kbd>

    <code id='lXgY4K'><strong id='lXgY4K'></strong></code>

    <fieldset id='lXgY4K'></fieldset>
          <span id='lXgY4K'></span>

              <ins id='lXgY4K'></ins>
              <acronym id='lXgY4K'><em id='lXgY4K'></em><td id='lXgY4K'><div id='lXgY4K'></div></td></acronym><address id='lXgY4K'><big id='lXgY4K'><big id='lXgY4K'></big><legend id='lXgY4K'></legend></big></address>

              <i id='lXgY4K'><div id='lXgY4K'><ins id='lXgY4K'></ins></div></i>
              <i id='lXgY4K'></i>
            1. <dl id='lXgY4K'></dl>
              1. <blockquote id='lXgY4K'><q id='lXgY4K'><noscript id='lXgY4K'></noscript><dt id='lXgY4K'></dt></q></blockquote><noframes id='lXgY4K'><i id='lXgY4K'></i>
                来自?国际?2021-07-09 11:29 的文章

                外交部:把病毒溯源政治化的企图只会以失败告终

                人民网北京7月7日电 据外交部网站消息,外交部发言人汪文斌主持7日例行◆记者会。记者会实录如下:

                《中国日报》记者:近日,中国常驻维也纳联合国代表团主办的2021年维也纳联合国中文日活动拉开帷幕。你能否介绍有关情况?

                汪文斌:中国常驻维也∏纳联合国代表团举办了以“传承历史,续写华章”为主题的联合国中文日活动。70个国家和国际组织的大使、高级外交官以及维也纳各国际组织Ψ 高官出席。此前,中国常驻联合国代表团、中国常驻日内瓦代表团、中国驻非盟使团等也分别通过博物馆导览、讲座授课、观看中国传统文化表演、海外征集外国人原创中文↓影像作品等丰富多彩的形式,举办联合国中文日庆祝活动。

                2010年,联合国确立了联合∞国中文日,到今年已经有12个年头了。以汉字为书写载体的中①文是中华文明的智慧结晶,也是全人类的共同财产。中文是联合国六种工作语言之一,也是世界上使用人数最多的语言。长期以来,中文的运用保障了联合国工作的有效开展,也促进了中外人文交流和民心互通。中文以其深厚的文化底蕴和丰富的文化意涵,正吸引越来越多的外国友人。截至2020年底,全球共有180多个国家和地区开展中文教育,70多个国家将中文纳入国民教育体系,外国正在学习中文的人数超过2000万,累计学习和使用中文的人数接近2亿。孔子学院、孔子课堂等中文教育机构也为帮助各国人』民学习中文、了解中国发挥了重要桥梁作∑ 用。

                文明因多样而精彩,因互鉴而发展。语言是文化交流、文明互鉴的重要载体。我们高兴地看到世界各地学习和使用中文的人越来越多,在我们外①交部例行记者会上用中文提问的外国记者朋友也越来越多。我们将继续为各国朋友学习中文提供必要的便利和协助。

                日本共同社记者:7月11日是《中朝友好合作互助条约》签订60周年。条约规定每20年自动延长。今年将继续自动延长吗?国际情况也有很大变化,有关条约不需要修改吗?朝鲜驻中国新一任大使2月份已到任,中国驻朝鲜大使什么时候轮换?

                汪文斌:根据《中朝友好合作互助条约》规定,该条约在未经双方就修改或终止问题达成协议以前,将一直有效。

                关于你提到的中朝关系问题,我想告诉大家,中朝双方签订友■好合作互助条约是两国老一辈领导人高瞻远瞩作出的战略决策,是两国关系史上的一件大事。条约旨在加强中朝友好合作,维护地区和平稳定。60年来,在条〗约精神指引下,中朝双方相互支持,密切合作,不仅有力推动了各自社会主义建设事业,也为维护地区乃至世界和平稳定作出了重要贡献。

                在新时期新形势下,中方愿同朝方一道,继承传统,面向未来,切实贯彻落实两党两国最高领导人达成的重要共识,按照时代发展要求和两国人民共同愿望,推动中朝传统友好合作关系不断向前发展,更好造福两国人民,并为促进国际地区和平稳定与发展繁荣作出新贡献。

                在国与国关系当中,大使轮换是一项正常安排。你关心的中方驻朝大使何时轮换的问题,目前我没有具体消息向你提供。

                彭博社记者:澳大利亚国库部长弗莱登伯格对《时代报》表示,一些他现在拒绝的中国投资协议,换在以前会同意,因为今天澳大利亚在跟▼一个不一样的中国打交道,中方展现出一种寸步不让的强硬作风。外交部对此有何评论?

                汪文斌:中方从未做过有损澳大利亚主权和利益的事,我们奉劝澳大利亚有←关人士摒弃冷战思维和意识形态偏见,尊重基本事实,客观理性看待中国和中国的发展,停止出于一己政治私利鼓噪中国威胁论,停止发表不负责№任的言论。

                总台央视记者:据报道,近期一些非洲国家政要和媒体纷纷发声驳斥“中国制造了非洲债务陷阱”的说法。中方对此有何评论?

                汪文斌:我们已多次表明在相关问题上的立场。中方已全面落实二十国集团(G20)“暂缓最贫困国家债务偿付倡♂议”,积极支持G20就缓债倡议延期至今年年底达成重要共识,并稳妥参与以个案为基础的多边债务处理。中方有关非官方金融机构也参照缓债倡议采取了缓债行动。

                长期以来,中国一直秉持正确义利观处理借贷、缓债等问题,将真实亲诚等原则切实落到实处。中方举措有力促进了债务国经济社会发展,有效缓解了其债务负担,受到非洲等国肯定和欢迎。卢旺达总统卡加梅近期表示,中国从未强迫∑任何国家借贷。纳米比亚、肯尼亚、塞内加尔、博茨瓦纳等国总统也都公开力挺中非之间的投融资合作。肯尼亚《人民报》强调△中国贷款都落实到具体项目用于发←展合作。卢旺达资深媒体人姆班达以事实和数据揭批美西方渲染“中国制造了非洲债务陷阱”的说法,表示这完全是出于政治目的,意在离间非中关系。